“翻译学跨学科研究”学术沙龙系列讲座
北京语言大学梧桐创新平台系列讲座
北京语言大学高级翻译学院建院十周年特别奉献
“翻译跨学科研究”创刊系列讲座
时间:2021年4月到6月
讲座方式:腾讯会议 会议ID:详见下文推送.
时间安排:1小时;Q & A,30分钟
欢迎关注“翻译跨学科研究”公众号欢迎注册《翻译跨学科研究》期刊在线采编平台http://jisti.paperonce.org
欢迎在线投稿
特邀专家
主 持 人:许明 副教授 北京语言大学
许明武 华中科技大学 教授、博导
讲座题目:科技典籍翻译实践过程中的困难与解决办法讲座时间:4月9日 14:00-15:30腾讯会议ID:934 848 800嘉宾简介:
李德凤 澳门大学 教授、博导
讲座题目:认知翻译研究:问题与方法讲座时间:4月18日 10:00-11:30腾讯会议ID:128 199 576嘉宾简介:
澳门大学翻译学教授,人文学院副院长,翻译传译认知研究中心主任, 博士生导师。世界翻译教育联盟理事长、欧洲翻译学会出版委员会顾问。中国翻译认知研究会副会长、全国语料库翻译研究会副会长、跨文化与语料库翻译研究会副会长、全国MTI教学指导委员会学术委员。先后担任英国伦敦大学翻译研究中心主任及翻译学教授, 上海交通大学‘星涛湾’讲习教授(客座),山东大学外国语学院院长及翻译学讲座教授 (兼任),香港中文大学翻译硕士课程主任。主要从事认知翻译学、语料库翻译学、翻译教育学、应用翻译学等研究。现主编斯伯林格《译学前沿》(New Frontiers in Translation Studies)系列丛书。
王斌华 英国利兹大学 教授、博导
讲座题目:“机器可能取代什么?”人工口译和机器口译过程的学理分析讲座时间:4月23日 15:00-16:30腾讯会议ID:793 299 798嘉宾简介:
李 军 首都师范大学 教授、职业同传译员 讲座题目:新业态视角下的会议口译实践:问题与对策
讲座时间:4月26-30(待定)嘉宾简介:
教授、高级经济师、高级国际商务师、翻译、教育部大学外语教学指导委员会委员。曾任建设部翻译室翻译、驻外使馆外交官、外经贸部处长、中国外交学院外语系主任、外交部高翻培训中心副主任、北京首都师范大学法语系教授。参与编写教材和词典二十余部,撰写学术论文二十余篇。译著有《基督山伯爵》(简写本)、《中国申奥电视解说词》(法文版)、《中国奥运城市之旅》(法文版)、《世界经济年鉴》、《三字经》、《千字文》、《紫禁城里的洋画师》、、外交部“最新消息”、“国家领导人讲话”、“发言人谈话”、“宣言”、“公报”、“声明”、“新闻发布会”稿件等。
李正仁
上海外国语大学 特聘教授、联合国职业译员
讲座题目:待定
讲座时间:5月10-16日(待定)
现任上海外国语大学高级翻译学院执行院长,特聘教授。1984年毕业于联合国译员培训班, 9月赴纽约联合国总部工作,1987年调日内瓦联合国欧洲办事处,2017年11月退休。期间担任万国宫口译司长十年(D1),是联合国有史以来担任此职位的唯一的中国人。长期担任联合国口译员考试委员会副主席,国际组织口译员定级委员会主席,国际组织语言和出版年会大学联络组成员,联合国外联项目负责人,联合国语言地位平等协调员,万国宫危机管理小组成员,高级别(P5和D1)晋升评审小组成员。曾任欧盟英汉同传翻译外部考官,联合国日内瓦联合上诉小组委员会主席。
仲伟合教授、职业同传译员
讲座题目:待定讲座时间:5月17-23日(待定)嘉宾简介:
教授、博士、翻译学博士生导师。英国Warwick大学荣誉研究员。广东省第四批高层次管理人才出国进修“美国加州州立大学成员”。全国翻译专业资格考试专家委员会委员(人事部)、全国外语翻译等级证书考试委员会委员(教育部)、中国翻译工作者协会常务理事、翻译理论与翻译教学委员会委员。为省内外大型国际会议担任首席同声传译员三百余次。曾为多位国家及省市领导人担任口译工作,如英国副首相 John Prescott 及美国前总统 Bill Clinton 访华期间翻译。被誉为“九段翻译”、“广东同传第一人”。培养了广东的第一支同声传译队伍。首倡在中国设立翻译硕士专业学位(MTI)。
王建华
中国人民大学 教授、博导讲座题目:口译理解过程认知研究讲座时间:5月23-30日(待定)嘉宾简介:
中国人民大学教授,博士,博士生导师,外国语学院副院长,中国人民大学数字人文研究中心研究员。美国蒙特雷国际研究院和英国牛津大学访问学者,原山西师范大学副校长,三晋英才。兼任中国翻译认知研究会副会长,中国英汉语比较研究会认知翻译专业委员会副会长。研究兴趣:翻译认知研究、文化翻译与传播研究和话语研究。近年来在《外语教学与研究》等外语类核心期刊发表论文30余篇,出版著作10余部,主持国家社科项目2项和教育部后期资助项目1项。
康志峰
复旦大学 教授、博导讲座题目:认知口译学视域下的学生译员认知灵动与译效研究讲座时间:6月1-6日(待定)
嘉宾简介:
讲座题目:口译跨学研究的“界度”讲座时间:6月7-13日嘉宾简介:
官 群北京语言大学 教授、博导
讲座题目:待定(脑科学与语言处理)
讲座时间:6月14-20(待定)
嘉宾简介:
许 明北京语言大学 副教授、硕导
讲座题目:口译认知研究的理论框架与方法论讲座时间:6月21-26(待定)嘉宾简介:
嘉宾阵容持续拓展中敬请期待......